На сайте Вы найдете тексты песен группы Queen и их переводы на русский язык, выполненные автором сайта – переводчиком со стажем.
Также для поклонников творчества Queen приводятся краткая история рок-группы, дискография по годам и биографии участников группы
Сайт может быть интересен и полезен не только любителям песен Queen, но также всем изучающим или уже знающим английский язык
Я плыву по руслу судьбы, согласный сыграть свою роль
Живу с мучительными воспоминаниями, люблю всем сердцем
Сделано на небе, сделано на небе, все это было предначертано, да
Сделано на небе, сделано на небе
Вот что люди говорят, понимаешь?
Вот что все мне говорят, разве ты не видишь, о?
Я знаю, я знаю, я знаю, что это правда!
Да, это действительно предначертано быть глубоко в моем сердце
Я вынужден учиться платить цену
Они меня с ног на голову переворачивают
Весь в ожидании возможностей, но их вокруг не так много
Сделано на небе, да, сделано на небе, все смотрите
Сделано на небе, сделано на небе
Вот что все мне говорят, все мне говорят
Это действительно было предначертано, о, разве ты не видишь?
Да, все, все говорят, да, это было предначертано
Да, да
Когда вокруг шторм и непогода – они тоже сделаны на небе
Когда сквозь тучи пробиваются лучи солнца
Как хочется, чтоб они не пропали, хочется, чтоб это продолжалось вечно
Вечно!
Я играю свою роль в истории, ищу свою цель, свое назначение
Прохожу через все страдания, но душу свою не закрываю
Сделано на небе, сделано на небе, все это было предначертано
Сделано на небе, сделано на небе
Вот что все говорят, подожди и увидишь
Это действительно было предначертано, это слишком очевидно
Да, все, все, все так мне говорят
Да, это было очевидно, да, это было предназначено
Прописано в звездах
Прописано в звездах
Комментарий или вопрос можно оставить в Гостевой книге или внизу страницы в разделе "Комментарии"
Текст песни в оригинале
I'm taking my ride with destiny, willing to play my part,
Living with painful memories, loving with all my heart,
Made in heaven, made in heaven, it was all meant to be, yeah
Made in heaven, made in heaven.
That's what they say, can't you see
That's what everybody says to me, can't you see, oh,
I know, I know, I know, that it's true
Yes it's really meant to be deep in my heart.
I'm having to learn to pay the price
They're turning me upside down
Waiting for possibilities, don't see too many around
Made in heaven, yes, made in heaven, it's for all to see
Made in heaven, made in heaven
That's what everybody says, everybody says to me
It was really meant to be, oh can't you see
Yeah, everybody, everybody says, yes it was meant to be
Yeah, yeah.
When stormy weather comes around it was made in heaven
When sunny skies break through behind the clouds
I wish it could last forever, yeah, wish it could last forever
For ever
I'm playing my role in history, looking to find my goal
Taking in all this misery, but giving it all my soul
Made in heaven, made in heaven, it was all meant to be
Made in heaven, made in heaven.
That's what everybody says: wait and see
It was really meant to be; so plain to see
Yeah everybody, everybody, everybody tells me so
Yes it was plain to see, yes it was meant to be
Written in the stars...
Written in the stars...
25-й кадр – уникальная методика по ускоренному изучению любого иностранного языка. Она позволяет набрать словарный запас в объеме от 2000 до 4000 иностранных слов всего за 60 часов, а также освоить грамматические правила любого уровня сложности! Благодаря уникальному эффекту "25-го кадра" иностранные слова и фразы запоминаются легко и надолго. Убедитесь сами:
Скачать самые новые фильмы на большой скорости, скачать здесь:
Admin 2009-11-28 10:40:36 2 Артем, Ну... тогда уже лучше "решено на небе". Имеется в виду, что наша судьба (и не только наша) решается на небе, только с приставкой пред-, то есть уже предрешена - прописана в звездах
Артем в 2009-11-28 02:10:34 пишет: А может, интерпретируя на русский лучше "Решается небом" или "Решается небесами"?
Admin 2009-11-27 22:24:45 2 Вадим, 3-я строчка оригинала: "Made in heaven, made in heaven, it was all meant to be, yeah" и 12-я: "Made in heaven, yes, made in heaven, it's for all to see" Я уверен, что Вы достаточно хорошо знаете английский, чтобы увидеть, что в обоих случаях в оригинале присутствует "it" и нигде нет местоимения "he" или, тем более, "I". Это во-первых, а во-вторых, для героя песни, как и любого другого человека, было бы, наверное, верхом самоуверенности и самовлюбленности заявить, что ОН был сотворен на небесах. Все мы вышли из одних ворот, сами знаете каких, и они не на небесах, а на грешной земле Надеюсь, я ответил на Ваш вопрос?