История группы Queen Фредди Меркьюри Брайан Мэй Роджер Тейлор Джон Дикон
    Главная


Быстрое изучение английского языка - методика 25 кадра
Подробнее ЗДЕСЬ

Новые клипы от лучших мировых исполнителей, только классная музыка
Скачать быстро ЗДЕСЬ


Сложности перевода песен

Queen караоке
Переводы песен Queen в стихотворной обработке Артёма Сорокина


Переводы гостей
Литературные и поэтические (эквиритмические) переводы песен Queen с английского языка, присланные гостями сайта


Здесь мог бы быть Ваш баннер 468x60

Литературный перевод песни Queen
"I want to break free"

Альбом "The Works", год выпуска : 1984

Даешь свободу!
Даешь свободу!
Достала меня ложь твоя!
Мне не нужно твое самомненье!
Даешь свободу!
Мой Бог!
Как же хочу свободы!

Влюблен, я влюблен!
Впервые влюблен в этой жизни!
Серьезно влюблен, нет сомненья!
О, как я влюблен! Да!
Мой Бог!
Как же я сильно влюблен!

Как странно, но факт:
Свою любовь к тебе не изживу никак.
Но к двери подойдя
Должен твердо знать я,
Что хочу я свободы, крошка,
Как хочу я свободы...
О, как свободы хочу!

А жизнь проходит,
Но как же мне
Жить без тебя,
Жить без тебя,
Жить без тебя
Нестерпимо!
Не хочу быть одиноким! Эй!
Бог мой! Должен справиться я сам!
Крошка я не шучу –
Свободы ищу!

Свободы хочу!
Свободы хочу! Да!
Свобо- свобо- свобо- свобо-оды-ы!

автор: Дмитрий Шапошников

    Автор сайта и переводов в правом меню:
    Андрей Орлов (Запорожье)
    Сайт: Переводы песен Queen с английского языка


    Комментарий или вопрос можно оставить в Гостевой книге
    или внизу страницы в разделе "Комментарии"




 Идёт загрузка...


Оставить комментарий

 Имя: *
 Почта:
 Текст: *

BB-код для ссылок: [url=http://site.ru]Анкор[/url]

Введите символы: *
Обновить

Powered by CommentIt 3 Ajax



Топ-рейтинги и счетчики посещаемости:
Гостевая книга
Про песни Queen и не только


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Автор сайта и дизайн (2008) - avo71 ICQ 463869250